2015. április 13., hétfő

Monthly Beauty #3

I can't believe how quickly March has gone by and it's already April. I had so much going on, I totally forgot about the monthly beauty post. But better later than never, I'll show you now my favorite beauty products from March.

El sem hiszem, hogy milyen hamar eltelt a március és már áprilisnál jár a naptárunk. Annyi minden történt az elmúlt hónapban, hogy teljesen kiment a fejemből a havi szépség poszt. Így ha kicsit későn is, de azért bemutatom nektek a márciusi kedvenc szépségápolási termékeimet.


Oriflame, Tender Care 
My all time favorites are these multi-purpose protecting balms. Oriflame is selling them for many years and it was love at first try. They create new ones every season, which I always try, so my apartment is filled with these little balms. This set contains caramell, vanilia, coconut and cherry aromas, but besides them, there are chocolate, almond,  the regular and the newest is rose. My absolute favorite is the vanilia and coconut flavour. It can be used very various, it's perfect for dry and injured skin, and also for lipcare. Not the last aspect, that it's really small, even more than one doesn't need much place in the bag and it's good for travelling as well.

Az örök kedvenceim a multifunkcionális, bőrvédő univerzális balzsamokat, évek óta használom ezeket. Már több éve forgalmazza az Oriflame és az első használatkor beleszerettem. Szezonálisan mindig készítenek újabb ízeket, amiket azonnal kipróbálok, úgyhogy tele van a lakásom ilyen kis apró tégelyekkel. Ebben a szettben karamell, vanília, kókusz és cseresznye aromák vannak, de ezenkívül van még csokis, mandulás, sima és a legújabb a rózsás. Az abszolút kedvencem a vaníliás és a kókuszos. Nagyon sokrétűen használható, kiszáradt és sebes bőrre, ajakápolásra is tökéletes. Ráadásul nem utolsó szempont, hogy nagyon kicsi, így a táskában egynél több sem foglal túl sok helyet, valamint utazásra is praktikus.

L'Occitane, Hand creams

The best handcream, without doubt. Although it's a bit pricey to the size, but it's worth it, because if someone has dry and damaged hands, it really helps. The light cream makes the hands soft immeditly and absorbs really quicky, doesn't leave oily feeling afterwards. The silver-blue is the regular and the pink one is cherry blossom. The regular one is 20% shea butter, besides that contains honey, almond and the great smell is because of the jasmin and ilang-ilang. The cherry blossom completes the first one with coconutoil, sunfloweroil and cherry-extract from Luberon, which gives the sweet floral-fruity smell of it.

A legjobb kézkrém, kétség nélkül. Igaz a méretéhez képest szerintem drága, de megéri, mert ha valakinek száraz és problémás bőre van, tényleg használ. Könnyed és krémes állaga azonnal puhává varázsolja a kezet és gyorsan beszívódik, nem hagy maga után zsíros érzést. Az ezüst-kék a sima változat, a rózsaszín pedig a cseresznyevirágos. Az első 20%-ban shea vajat tartalmaz, valamint mézet és mandulát, a csodás illatát a jázminnak és az ilang-ilangnak köszönheti. Antioxidáns és E vitamin tartalma táplál és segíti a dehidratált, száraz bőr gyógyulását. A cseresznye virágos az előző összetevők mellett tartalmaz még kókuszolajat, napraforgóolajat és Luberoni cseresznyekivonatot, aminek az édes virágos-gyümölcsös illatát köszönheti.

Manna, Aloevera & Lemongrass soap
I heard a lot about Manna soaps, so it was time for me to finally try it. Recently I use only traditional soaps instead of liquid soaps, because it nurtures and create a protecting layer on the skin, don't destorys it. In 2013 it got the hungarian productprice, which I now understand why. The aloe vera hidrates the skin, has bactericid effect and heals the wounds, the lemongrass has freshening, tonizing and demulcent effect. It only contains natural substances, don't includes sintetic coloring component, fragrance and preserveratives.

Sokat hallottam már a Manna szappanról így itt volt az ideje, hogy végre én is kipróbáljam. Nemrég átszoktam a folyékony szappanokról a hagyományos szappanokra, mert ápolja és védőréteget képez a kézbőrön, nem roncsolja. 2013-ban magyar termékdíjas lett, amit most már meg is értek. Az aloe vera hidratálja a bőrt, baktericid hatású és begyógyítja a sebeket, a citromfű pedig frissítő, tonizáló és gyulladáscsökkentő hatású. Csak természetes összetevőkből áll, szintetikus színezőanyagot, illatanyagokat és tartósítószert nem tartalmaz.

2015. április 7., kedd

TGFWB Outfits

If you follow me on the social media platforms, you know that I spent easter with my sister in London. We had an amazing time there. Sadly we didn't have enough time to see everything, so we're planning on going back someday. This is the reason, why I haven't posted in the last week. I'm going to talk about London and show you photos from our trip later in another post, but now I have three outfits for you from the last fashion event. In the last post I wrote about the Toni & Guy Fashion Week Budapest and I showed you what I wore, but just in a few photos. This post is just about those outfits. I mentioned how beautiful the new Várkert Bazár is and now you can see it, because it's the location of all the three looks.

Ha követtek valamilyen közösségi oldalon, akkor tudjátok, hogy a húsvétot Londonban töltöttem a nővéremmel. Csak egy hosszú hétvégét voltunk kint, de nagyon-nagyon jól éreztük magunkat. Sajnos ennyi idő alatt sok látnivalóra nem jutott időnk, ezért valamikor mindenképpen visszamegyünk még. Ez az oka, hogy csak most jelentkezek új bejegyzéssel. Londonról majd később, egy másik bejegyzésben mesélek, most pedig még tartozom nektek három outfittel a budapesti divathétről. Legutóbb meséltem nektek a Toni & Guy Fashion Week Budapestről és egy-egy kép erejéig meg is mutattam, hogy miket viseltem az eseményen, de most ezt az egész bejegyzést azoknak az outfiteknek szenteltem. Említettem, hogy mennyire gyönyörű a nemrég felújított Várkert Bazár és meg is mutatom nektek, ugyanis mindhárom szettet azon a helyszínen fotóztuk. 


I.
Shirt & Necklace: Vero Moda
Pants: Review
Sneakers: Adidas
Clutch: Parfois


II.
Blazer: King Street Fashionista
Top: Reserved
Jeans: Gas
Clutch: Parfois
Boots: CCC
Necklace: H&M
Earrings: Gemini Hungary

Trench coat: Vero Moda
Clutch: Parfois
Blanket scarf: vintage



III.
Shirtdress: Mango
Shoes: Humanic
Clutch: Parfois

2015. április 2., csütörtök

Toni & Guy Fashion Week Budapest

In the last post I showed you my favorite collections from the biggest international fashion weeks, but this week I'll write about the biggest fashion event in Hungary. Last weekend we went to the Toni & Guy Fashion Week Budapest. The event took place at the Várkert Bazár and for the first time it was two days long. In these two days we could see the most popular hungarian designers autumn-winter '15 collections.

Míg az utolsó bejegyzésben a legnagyobb nemzetközi divathetekről és az ott bemutatott kollekciókról írtam nektek, ebben a bejegyzésben már a hazai legnagyobb divateseményről hoztam nektek anyagot. Múlt hétvégén a Toni & Guy Fashion Week Budapesten jártunk, amit a Várkert Bazárban rendeztek meg és most először volt két napos az esemény. A két nap alatt a 8 legkedveltebb hazai divattervező 2015-ös őszi-téli kollekcióját láthattuk. 

Shirt & Necklace: Vero Moda, Pants: Review, Sneakers: Adidas, Clutch: Parfois

The school-week and the travel made me so tired and even Andi had to work late, that we almost gone late, but luckily on Friday the first show started only at 7 pm. I didn't had time to put together sets before the event, so I got this outfit in minutes. I didn't want to overthink it, nor to dress up, that's why I stuck with my favorite, classic leather pants and added a distressed, oversized denim shirt and sneakers. I think the look is cool and stylish and because no one dressed up that much for the first day, it became the perfect choice for me.

Az iskolahét és az utazás annyira lefárasztott és Andi is olyan sokáig dolgozott, hogy majdnem elkéstünk, de szerencsére pénteken csak este hétkor kezdődött az első bemutató. Nem volt időm előre szetteket összeállítani, így az aznapi outfitemet körülbelül két perc alatt dobtam össze. Nem akartam túlgondolni a dolgot, se igazán kiöltözni, ezért a kedvenc, klasszikus bőrnadrágomnál maradtam és hozzá egy erősen koptatott, oversized farmeringet és sportcipőt választottam. Úgy gondolom, hogy az összeállítás laza és stílusos és mivel az első este senki nem öltözött túl elegánsan, így pont tökéletesnek ígérkezett a választásom.
Dóri Tomcsányi
We arrived just in time for the Dóri Tomcsányi show, which was the perfect starter of the event in my opinion. The collection is youthful, cool and carelessly elegant. The following element built up the collection: colorful, shining dots on the black, neoprene scuba-dresses, metallic shining stripes on black base, little jackets with big pockets and flowy skirts, light airy, shining fabrics, karate-style belts, drawing prints, clear lines, nude wool jackets and dress with black lining details. The dress in the right bottom corner is my absolute favorite, the print and the shape are both perfect.

Pont időben odaértünk mielőtt Dóri Tomcsányi bemutatója elkezdődött, ami szerintem tökéletes indítója volt a rendezvénynek. Fiatalosság és laza, hanyag elegancia jellemzi a kollekciót. A kollekció a következő elemekből tevődött össze: színes, fényes pöttyök a fekete neoprén anyagon, metálosan csillogó csíkok szintén fekete alapon, nagy-zsebes kiskabátok, könnyed szoknyákkal,  lágy fényes anyagok, karate-stílusú övek, firkált mintás ingruhák, letisztult vonalas, bézs gyapjú kabátok és ruhák, fekete díszítésekkel. A sötét színeknél kezdve kis színeket belecsempészve nude színnel végződött a kollekció. A kedvenc darabom a kollekcióból a jobb alsó sarokban látható ruha, egyszerűen zseniális a minta és a szabás egyaránt.

Áeron
The main characteristics of the Áeron collection is the strict tailoring. Oversized and masculine coats ruled the collection, besides them we could see straight and minimalistic shaped dresses, precisely selected materials, skirts with high slits and knitted sweaters and pantsuits. They used only neutral colors and made timelessly chic and feminine pieces. My favorite is the high-neck jacket on the second photo.

Az Áeron kollekciójának legfőbb jellemzője a határozott szabásvonalak. Oversized és maszkulin stílusú kabátok uralták a kollekciót,  mellettük láthattunk egyenes és pozitív értelemben vett egyszerű szabású ruhákat, gondosan válogatott anyagokból, magasan sliccelt szoknyákat kötött pulcsikkal, és nadrágkosztümöket. Csak semleges színekből épült fel a kollekció, amivel időtálló és nőies darabokat alkottak. A kedvencem a második képen látható magas-nyakú kabát.

Blazer: King Street Fashionista, Top: Reserved, Jeans: Gas, Clutch: Parfois

The first look of the second day is a cobalt blue blazer, striped top and black jeans. I added some pearls and ankle boots. My hair was inspired by the Dóri Tomcsányi show, but sadly it wasn't exactly wind-resistant. Which I experienced when we were walking in the park of the Várkert Bazár between the shows. If you're around, just take a look and a walk there, because it's really pretty. 

A második nap első szettje egy csíkos felsőből, fekete farmerből és egy tengerészkék blézerből állt, hozzájuk gyöngyös nyakláncot és fülbevalókat húztam. A hajamat az előző napi Dóri Tomcsányi bemutatón látottak inspirálták, csak sajnos nem volt bírta túl jól a nagy szelet. Amit tapasztaltam akkor amikor kimentünk egy-egy show között a Várkert bazár parkjába, ami nagyon szép és hangulatos. Ha még nem tettétek meg eddig, látogassatok el oda egy szép napos időben.

The Four
(Holecz Endre)
The collection is cool and elegant, but still timelessly chic. The dresses are made of modern lines, different textures and geometric prints. The mix of textures and colors make the pieces really unique. The sets are really wearable, in them you can look cool at work and chic on the streets. The main colors are black and white, completed with a few warm shades like burgundy, purple and orange. My favorites are the pyjama-vibe looks and the dress on the last photo.

A kollekciót laza elegancia és időtlen sikk jellemzi. A ruhákat modern szabásvonalak, különböző texturák és geometrikus formák alkotják. Az anyagok és színek keverése teszi igazán különlegessé a darabokat. Könnyen hordható szetteket készítettek, amikben a munkahelyen vagány, mégis elegáns és az utcán sikkes lehetsz. Főként a feketét és fehéret használtak, meleg színekkel kiegészítve, mint a burgundi, lila és narancs. A kedvenceim a pizsama-hatású szettek és a ruha az utolsó képen.

Je Suis Belle
Romantic collection, that the lines, layers and material-use makes special. The main colors are black and red, party lightened with white. It was odd, that they used similar shining dot embellishments as Dóri Tomcsányi did, but still the vibe was very different. Assymetry is characteristic for many dresses of the collection, just as well as layering different textures in the same color. The pieces from red fur are really special and unique. The three main silhouettes are A-line, long, flowy dresses and straight cut. 

Romantikus kollekció, amit a vonalak, hajtások, rétegezések és az anyaghasználat tesznek különlegessé. Az alapszín fekete és tűzpiros, helyenként fehérrel lágyítva. Érdekes hogy hasonló fényes pöttyökkel díszítettek, mint Dóri Tomcsányi, de a hatás mégis teljesen más. Sokszor jellemzi asszimmetria a ruhákat, valamint eltérő anyagok rétegezése ugyanabban a színben. Igazán különlegesek voltak a vörös színű szőrmebársonyból készült darabok. A három fő sziluett az A-vonal, a hosszú, lenge áramló szoknyák és az egyenes vonalú szabás.

Kata Szegedi
A collection is inspired by the big city fashion and street style. Besides the black and grey, there is a lot of cobalt blue, orange and a really colorful printed texture. Kata used a lot of light silk, soft velvet, shiny and inflexible materials, which mixed with each other are really interesting. Next to the textures, the cut-outs and folds made the dresses so unique.

A kollekciót a nagyvárosi divat és az utcai stílus inspirálta. A fekete és szürke alap mellett nagy szerepet kapott a kobaltkék, narancs és egy nagyon színes, élénk mintás anyag, ami több ruhadarabon és szettben is látható. Hol könnyed, lágy selymet, puha bársonyt, fényes vagy merevebb anyagokat használt, amiket nagyon izgalmasan kombinált egymással. Az anyaghasználat mellett kivágásokkal és hajtásokkal tette egyedivé a ruhákat. 

Anda
(Holecz Endre)
A minimalistic and futuristic collection. Characteristics are sophisticated and straight lines, oversized, boxy silhouettes and geometric shapes. They use only black, white and silver colors. My favorites are the transparent detailed dresses, like the one on the last photo.

A kollekciót sikk minimalizmus és futurizmus jellemzi. Amit szofisztikált és egyenes vonalvezetéssel, oversized sziluettekkel és geometriai formákkal ért el. Mindezt szinte kivétel nélkül fekete, fehér és ezüstszínekben. A kedvenceim az átlátszó paneles darabok, mint a ruha az utolsó képen. 

Me: Shirtdress: Mango, Clutch: Parfois / Andi: Jacket: Vero Moda, Top: H&M, Bag:Guess

The second look of the second day is this transparent detailed, black shirtdress with laced heels.

A második nap második ruhája ez az átlátszó paneles, fekete ingruha, fűzős magassarkúval.

Nubu
 (Holecz Endre)
The collection is inspired by the square paintings of Vera Molnár, which come back in the plaid and abstract prints. The color palette is mostly black, grey and nude, but there were a lot of red and blue pieces, which have a far eastern vibe. They used a lot of fur, silk and leather. Accurate accessories are wide headbands and red lipstick.

A kollekciót Molnár Vera négyzetes képei ihlették, amelyek visszaköszönnek a kockák, absztrakt mintákban. Főként fekete, szürke és bézs darabok mellett meghatározóak voltak a kék és piros színek, melyek együtt egy távol-keleti törzsek népi motívumait idézik. Sokat használtak szőrmét, selymet és bőrt. Meghatározó kiegészítő volt a vastag fejpánt és a vörös rúzs a modelleken.

Use Unused
(Holecz Endre)
The collection is feminine, wearable and recalls the 50s. Clean silhouettes, light textures and not loud prints are characteristic for the pastel, nude, grey and black dresses. They were sophisticated, elegant, but really unique pieces. My absolute favorites are the pastel pink coats and the red camouflage printed dresses.

50-es éveket idéző, nőies és hordható kollekció. Tiszta sziluettek, lágy anyagok és nem harsány minták jellemzőek, a főként pasztell, bézs, szürke és fekete ruhákra. Visszafogott, nem hivalkodó, elegáns és mégis igazán egyediek a darabok. Az abszolút kedvenceim a pasztell rózsaszín, egyenes vonalú kabátok és a piros terepmintás ruhák. 

Between the pop up presentations, there was one of my favorite Hungarian bag designers, Anna Oláh's Anna Amélie bags. The brand is famous of its clear shapes from quality materials. They can easily fit in any wardrobe, because they can be easily combined. A colorful fur or velvet bag can spice up even the simplest look.

A kiállítók között ott volt az egyik kedvenc magyar táskatervezőm, Oláh Anna, Anna Amélie táskái. A márka híres a letisztult formákról különleges, minőségi anyagokból. Tökéletesen beleilleszthető a ruhatárba és nagyon könnyen kombinálhatóak, egy élénk színű szőrme vagy bársony darab még a legegyszerűbb szetteket is feldobja.

I really enjoyed the shows and the whole event, thanks BigBag Pr and Toni & Guy! I can't wait for the next one!

Nagyon élveztem a bemutatókat és az egész két napos eseményt, már most várom a következőt! Köszönöm BigBag Pr és Toni & Guy!